카테고리 없음

"꽃들은 모두 어디로 갔나요" - 브라더스 포 / The Brothers Four

kwkimkw 2025. 2. 14. 02:57

"꽃들은 모두 어디로 갔나요

/ Where Have All The Flowers Gone"

- 브라더스 포 / The Brothers Four

 

 

Where have all the flowers gone      꽃들은 모두 어디로 갔나요

Long time passing                             오랜 시간이 흘렀어요

Where have all the flowers gone      꽃들은 모두 어디로 갔나요

Long time ago                                   오래 전

Where have all the flowers gone      꽃들은 모두 어디로 갔나요

Young girls have picked them,          어린 소녀들이 골랐어요

every one                                           모두들요

Oh, when will they ever learn?          오, 그들은 언제 배우게 될까요?

Oh, when will they ever learn?          오, 그들은 언제 배우게 될까요?

 

Where have all the young girls gone 어린 소녀들은 모두 어디로 갔나요

Long time passing                              오랜 시간이 흘러

Where have all the young girls gone 어린 소녀들은 모두 어디로 갔나요

Long time ago                                    오래 전

Where have all the young girls gone 어린 소녀들은 모두 어디로 갔나요

Gone to husbands, every one            모두들 남편들에게로 가세요,

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

Oh, when will they ever learn?          오, 그들은 언제 배우게 될까요?

 

Where have all the husbands gone   남편들은 모두 어디로 갔나요

Long time passing                              오랜 시간이 흘러

Where have all the husbands gone   남편들은 모두 어디로 갔나요

Where have all the husbands gone    남편들은 모두 어디로 갔나요

Gone to soldiers, every one               모두들 군인들에게 갔어요,

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

 

Where have all the soldiers gone       군인들은 모두 어디로 갔나요

Long time passing 오랜 시간이 흘러

Where have all the soldiers gone       군인들은 모두 어디로 갔나요

Long time ago                                     오래 전

Where have all the soldiers gone       군인들은 모두 어디로 갔나요

Gone to graveyards, every one          모두들 묘지로 갔어요

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

 

Where have all the graveyards gone  묘지들은 모두 어디로 갔나요

Long time passing                               오랜 시간이 흘러

Where have all the graveyards gone  묘지들은 모두 어디로 갔나요

Long time ago                                     오래 전

Where have all the graveyards gone  묘지들은 모두 어디로 갔나요

Gone to flowers, every one                 모두들 꽃들에게로 가세요,

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

Oh, when will they ever learn?           오, 그들은 언제 배우게 될까요?

 

Where have all the flowers gone        꽃들은 모두 어디로 갔나요

 

 

   '브라더스 포(The Brothers Four, 1957-)'는 1957년 미국 워싱턴주 시애틀(Seattle)에서 결성한 미국 포크송 학생 그룹입니다. ‘밥 플릭(Bob Flick, 1941-)', '존 페인(John Paine, )', '마이크 커틀랜드(Mike Kirkland(ㅡ2020 사망)’ 및 ‘딕 포리(Dick Foley, )' 등 넷이 결성한 포크 그룹입니다. 미국 포크송 개척자인 ’킹스턴 트리오(the kingstern Trio, 1950-)'에 이어 활동한 미국의 포크송 그룹입니다. 브라더스 포는 몇 번의 멤버가 교체되긴 했지만 1960년 ‘그린 필즈(Green Fields)'의 곡으로 폭발적인 인기와 함께 대 히트를 기록하였고 부드러운 하모니와 서정적인 포크 스타일로 현재까지 활동을 하고 있습니다.

 

   브라더스 포는 1960년 그린 필즈 / 푸른 초원(Green Fields)의 곡으로 빌보드 차트 2위에 오르는 등 폭발적인 인기에 편승하여 ‘여름날의 푸른 이파리들(Green Leaves Of Summer)’의 곡도 불러 히트하였습니다.

 

   1961년에는 ‘프로그(Frogg)', '노바디 노우즈(Nobody Knows), '크리스마스 벨즈(Christmas Bells) 등의 곡을 불러 히트하였습니다. 1962년에는 ’디스 트레인(This Train)', '섬머타임(Summertime)' 등의 곡, 1963년에는 ‘링링 벨즈(Ringing Bells)’, 1965년에는 ‘썸웨어(Somewhere)', '떠올려 보세요(Try To Remember)' 등의 곡을 불러 히트하였습니다.

 

   그리고 브라라더스 포는 ‘레몬 나무(Lemon Tree), '일곱송이 수선화(Seven Daffodils)', 지금 흐르고 있는 '꽃들은 모두 어디로 갔나요(Where Have All The Flowers Gone)', '스카보로의 추억(Scarborough Fair)', ’푸른 옷소매(Green Sleeves)', '500마일(Five Hundred Miles)'의 곡 등을 많은 인기와 함께 히트하기도 하였습니다.

 

   - 김기원의 음악세상 -